معادل سازی مدرک تحصیلی در ترکیه (دنکلیک)

درخواست قانونی و پیگیری فرآیندهای حقوقی که مربوط به صدور گواهی معادل سازی مدرک مطابق با معیارهای کمیسیون معادل سازی و بازرسی مدارک اخذ شده از موسسات آموزش عالی دانشگاه های خارج از کشور در محدوده شورای آموزش عالی (YÖK) در ترکیه را پوشش می دهد.

دعاوی مربوط به رد درخواست گواهی معادل سازی مدرک تحصیلی

افرادی که تحصیلات خود را در خارج از کشور در مقطع کارشناسی به پایان رسانده و حق دریافت مدرک لیسانس را دارند، می توانند با تکمیل مدارک مورد نیاز برای معادل سازی مدرک خود به شورای آموزش عالی مراجعه کنند تا بتوانند در رشته تحصیلی خود در ترکیه مشغول به کارشوند. بعد از درخواست گواهی معادل سازی توسط افراد بررسی های لازم درشورای آموزش عالی، تایید مدارک ارائه شده توسط دانشگاه محل اخذ مدرک و کنسولگری کشور محل اخذ مدرک کارشناسی با  تکمیل مدارک  در کمیسیون شورای آموزش عالی بررسی و در این کمیسیون تصمیم گیری می شود.

به طور کلی گواهی معادل سازی به دانشگاه های خارجی که در ترکیه به رسمیت شناخته شده اند  می بایست مستقیما داده شود. اما در اکثر مواقع در نتیجه درخواست گواهی معادل سازی از شورای آموزش عالی، گذراندن دوره های تکمیلی در رشته ای که مدرک کارشناسی در آن اخذ شده ویا کسب نمره معین با شرکت در آزمون تعیین سطح (STS) ویا کسب نمره معین با شرکت در آزمون هویت علمی یا بعضاً بیش از یکی از این شرایط درخواست می شود و ممکن است درخواست اعطای مستقیم  گواهی معادل سازی رد شود.

در تصمیمات شورای آموزش عالی به استثنای مواردی که گواهی معادل سازی مستقیماً صادرمی شود, لازم است بررسی قانونی انجام شود که آیا شرایط و ضوابط تعیین شده از طرف شورای آموزش عالی (YÖK)  برای اخذ گواهی معادل سازی با مقررات حقوقی مطابقت دارد یا خیر؟ در صورتی که مشخص شود تصمیم اتخاذ شده از طرف شورای آموزش عالی با مفاد قانونی مطابقت ندارد, روند دعوای اداری باید اجرا شود. 

در فرایند دعوای اداری، دادگاه اداری بررسی و بازرسی می کند که آیا تصمیم اداری مصوب شورای آموزش عالی، یعنی تصمیم رد اعطای مستقیم گواهی معادل سازی با مقررات قانونی و همچنین با کنوانسیون های بین المللی مطابقت دارد یا خیر؟ در صورتی که این نتیجه حاصل شود که تصمیم  اداری اتخاذ شده مطابق با قانون نیست، تصمیم ” لغو تصمیم اداری به دلیل عدم وجود ارکان قانونی ” اتخاذ می شود.

در نتیجه فرآیند دعوای اداری که توسط افراد برای صدور گواهی معادل سازی مدرک تحصیلی مطرح می شود، این فرصت نیز وجود دارد که به صورت منفرد به دادگاه قانون اساسی مراجعه کرده و از دادگاه حقوق بشر اروپا درخواست رسیدگی قضایی کنند.

اشخاص حق دارند برای مدارک تحصیلی دبیرستان, مانند مدارک کارشناسی یا کاردانی که در خارج از کشور اخذ شده است، گواهی معادل سازی مطالبه کنند.

مدارک مورد نیاز برای اتباع خارجی در مقطع کارشناسی و کاردانی

1- فرم پیش درخواست آنلاین معادل سازی

پس از انجام پیش درخواست آنلاین، فرم درخواست باید پرینت شود و به صورت امضا شده, به مدارک درخواست پیوست شود.

2- رضایت نامه

فرم رضایت نامه باید به طور کامل پر و امضا شده و به مدارک درخواست پیوست شود.

3- یک کپی از کارت ملی صادر شده توسط کشور تابعیت یا یک کپی از صفحه اول گذرنامه که اطلاعات هویتی گذرنامه را نشان می دهد.

4- اصل مدرک تحصیلی یا گواهی فارغ التحصیلی که برای آن گواهی شناسایی و/یا معادل سازی درخواست شده است و ترجمه ترکی تایید شده توسط دفاتر اسناد رسمی جمهوری ترکیه یا نمایندگی های خارجی جمهوری ترکیه.

5- اصل ریز نمرات شامل کلیه دروس گذرانده شده در دوره آموزش عالی، ساعات درسی/واحد های دوره و نمرات دوره و ترجمه ترکی تایید شده توسط دفاتر اسناد رسمی جمهوری ترکیه یا نمایندگی های خارجی جمهوری ترکیه.

6- اصل ضمیمه مدرک تحصیلی (diploma supplement)  برای مدارک دریافتی از کشورهای عضو اتحادیه اروپا و ترجمه ترکی تایید شده توسط دفاتر اسناد رسمی جمهوری ترکیه یا نمایندگی های خارجی جمهوری ترکیه (*). 

7- در صورت انتقال/تطبیق دروس از مؤسسه آموزش عالی دیگر به مؤسسه آموزش عالی فارغ‌ التحصیل شده, اصل ریز نمرات این دروس و ترجمه ترکی تأیید شده توسط دفاتر اسناد رسمی جمهوری ترکیه یا نمایندگی های خارجی جمهوری ترکیه.

8- در صورتی که مدرک اخد شده از موسسه ی آموزش عالی باشد که این موسسه وابسته به یک موسسه ی فعال در کشور دیگری است, اصل گواهی شناسایی یا معادل سازی صادر شده توسط کشور محل تحصیل و ترجمه ترکی تأیید شده توسط دفاتر اسناد رسمی جمهوری ترکیه یا نمایندگی های خارجی جمهوری ترکیه

9- برای مدارک تحصیلی دریافت شده از موسسات آموزش عالی تاسیس شده تحت نظر سازمانهای بین المللی که ترکیه طرف آن است, اصل گواهی شناسایی یا معادل سازی صادر شده توسط مقامات کشوری که موسسه آموزش عالی مربوطه در آن فعالیت می کند و ترجمه ترکی تأیید شده توسط دفاتر اسناد رسمی جمهوری ترکیه یا نمایندگی های خارجی جمهوری ترکیه.

10- سندی که نشان می دهد متقاضیان دارای تابعیت دوگانه در کشوری که در آن تحصیل کرده اند در طول تحصیل در آنجا زندگی کرده اند.

11- کپی صفحات پردازش شده گذرنامه های استفاده شده در دوره تحصیلات عالی با نمایش تاریخ ورود و خروج.  

12- اظهارنامه کتبی اتباع خارجی با ذکر دلایل درخواست گواهی شناسایی یا معادل سازی برای مقاطع کاردانی، کارشناسی و کارشناسی ارشد.

13- کپی رنگی از کلیه مدارک مورد نیاز در روند درخواست معادل سازی.

14- رسیدی مبنی بر پرداخت هزینه درخواست.

* برای کسانی که نمی توانند برای مدارک اخذ شده از کشورهای عضو اتحادیه اروپا ضمیمه دیپلم خود را ارائه دهند، نامه ای با توضیح این وضعیت، از موسسه آموزش عالی مربوطه یا مراجع مربوطه آن کشور

متقاضیانی که در سال تحصیلی 2020-2021 و سال تحصیلی 2021-2022 (دوره پاندمی) از رشته های پزشکی موسسات آموزش عالی خارج از کشور فارغ التحصیل شده اند و برای معادل سازی مدارک خود مراجعه می کنند؛

1- اصل نامه ای که باید از مؤسسه آموزش عالی فارغ التحصیل دریافت شود که نشان دهد آیا دوره کارآموزی انجام شده است یا خیر، چند درصد آن به صورت  آموزش حضوری و چند درصد آن به صورت آنلاین گرفته شده است

2- نسخه تایید شده و ترجمه ترکی تایید شده این سند توسط نمایندگی های خارجی جمهوری ترکیه و یا دفاتر اسناد رسمی جمهوری ترکیه

باید با مدارک درخواست معادل سازی ارائه شوند.

شورای آموزش عالی در هنگام بررسی درخواست ها این حق قانونی را دارد که شرایط و ضوابط خاصی را برای گواهی معادل سازی قید کند. این امر فقط در صورتی ممکن است که با بررسی عینی و علمی مشخص شود مدرک کارشناسی و آموزش های ارائه شده در اين کشورتفاوت قابل ملاحظه اي داشته باشد. با توجه به این موضوع، مقامات رسمی کشورهای طرف کنوانسیون های بین المللی الزام قانونی دارند که به مدارک تحصیلات عالی اخد شده از دیگر کشورهای طرف کنوانسیون, معادل سازی مستقیم را اعطا کنند. به استثنای مواردی که بین محتوای آموزش و سطح تحصیلات مؤسسه آموزش عالی که مدرک از آن اخذ می شود و سطح تحصیلات عالی و محتوای آموزش کشوری که معادل سازی می کند تفاوت معنی داری وجود دارد.

در این کنوانسیون های بین المللی مقرراتی از جمله «وقتی هر کشور مدارک مربوط به انتقال به آموزش عالی، دوره‌ها و مدارک تحصیلی عالی را ارزیابی می‌کند، با این مدارک به‌ گونه‌ای برخورد می‌شود که گویی در کشور خودشان کسب شده‌اند». این امر صدور گواهی معادل سازی مستقیم را برای افرادی که در شرایط استثنایی شرح داده شده نیستند، الزامی قانونی کرده است.

بنابراین، شورای آموزش عالی در بررسی درخواست های گواهی معادل سازی که به آن ارائه می شود، کاملاً مطابق با قوانین حقوقی و بین المللی و در نتیجه بررسی عینی، دقیق و تفصیلی، در مواردی که آموزش های داده شده در کشوری که مدرک کارشناسی از آن اخذ شده است تفاوت معنی داری (substantial difference) وجود نداشته باشد، موظف به تایید مدارک تحصیلات عالی کشور دیگر وصدور گواهی معادل سازی می باشد.

از آنجایی که بررسی و ارزیابی خلاف آن قانونی نخواهد بود، به اشخاص این حق را می دهد که با طرح دعوی در دادگاه اداری، ابطال تصمیم اداری مقرر را مطالبه کنند.

شماره پاسخگویی به زبان فارسی و دریافت نوبت :

0090 531 295 4513